Simultánní tlumočení
Simultánní tlumočení (jinak také tlumočení konferenční, kabinové, současné) se využívá zejména při různých konferencích, velkých firemních školeních, sympoziích ale i větších obchodních setkáních. Řečník ve svém projevu nemusí dělat přestávky, tlumočník tlumočí zároveň s projevem řečníka. V tlumočnické kabině se střídají dva tlumočníci po cca 20 až 30minutových intervalech. Kabinové tlumočení umožňuje tlumočit do jednoho jazyka či několika jazyků zároveň, případně z několika zdrojových jazyků do několika cílových jazyků.
Někdy se tlumočí z jednoho cizího jazyka do druhého cizího jazyka přes češtinu (pilotní jazyk). Tento typ simultánního tlumočení se nazývá pilotáž.
Do simultánního tlumočení patří i tzv. šušotáž, která znamená tlumočení šeptem. Při šušotáži se tlumočí bez jakýchkoli technických pomůcek šeptem přímo do ucha klienta. Šušotáž se používá při tlumočení v malých kolektivech (max. 3 osoby). Tlumočnická technika je v tomto případě zbytečná. Využívá se tam, kdy je nevhodné konsekutivní tlumočení (např. pracovní schůzky u stolu, obchodní obědy a večeře). Pro větší skupinu lidí, kdy by již tlumočení šeptem nebylo dostačující, lze pak využít i tzv. šeptákové sety, kdy tlumočník používá malý mikrofon a posluchači mají bezdrátové přijímače.