Soudní překlady

  • ­ Celý proces překladu vyřídíte online z pohodlí domova či práce
  • ­ Překlady textů všeho druhu do více než 80 jazyků
  • ­ Vypracování kalkulace do 4h zdarma

Soudní překlady, jinak také soudně ověřené či úřední překlady, jsou překlady veškerých dokumentů a písemností, které vyžadují ověření soudem jmenovaným tlumočníkem pro daný jazyk. Soudní překlad je svázán s výchozím dokumentem (jeho originálem či ověřenou kopií) a opatřen doložkou a kulatým razítkem soudního tlumočníka. Jedná se o různé rozsudky, smlouvy, usnesení, prohlášení, plné moci, potvrzení, osvědčení, protokoly, výpisy z obchodních rejstříků, osobní dokumenty (např. vysvědčení, rodné, oddací a úmrtní listy, výpisy z trestních rejstříků atd.). Notářsky ověřené kopie dokumentů k překladu Vám při dodání originálu dokumentu rádi v Karlových Varech sami zajistíme. V Plzni a Praze tuto službu bohužel z kapacitních důvodů neposkytujeme.

Rady pro zadavatele překladu

Vysvětlení pojmů pro překlady

Online poptávka překladu

Poptávajícím je:

Jazyk: z do jazyka


Maximální velikost přiloženého souboru je 2 MB, povolené typy souborů: (doc, docx, odt, xls, xlsx, ods, txt, jpg, pdf). V případě větší velikosti souboru je tento možné zaslat standardně na preklady@yespreklady.cz či např. přes www.uschovna.cz.

Nahrané soubory...

Zatím nejsou nahrané žádné soubory.


* Prosím, vyplňte položky označené hvězdičkou. Budeme tak moci rychleji a lépe reagovat na Vaši poptávku. Děkujeme.

Odesláním beru na vědomí zpracování osobních údajů